dimanche 20 octobre 2013

Do you have the cockroach?

L'expression idiomatique de cette semaine c'est....
 
avoir le cafard
 
 
                                                  
                                                                  
                            
  • 'avoir le cafard' c'est de s'ennuyer
  • Si on a le cafard on voit les choses en noir, on a des idées noires, on est déprimé
  • Quelqu'un qui a le cafard est de mauvaise humeur


avoir le cafard                                     =   to be fed up / down in the dumps

le cafard                                             =    cockroach 

s'ennuyer (reflexive ER 1236)                =   to be bored (fed up) / listless

voir les choses en noir                         =   to have a black/gloomy view of things

avoir des idées noires                           =   to have black thoughts

être déprimé                                       =   to be depressed  

être de mauvaise humeur                     =   to be in a bad mood


s'ennuyer
 
1. je         m'ennuie            4. nous nous   ennuyons
2. tu         t'ennuies            5. vous vous   ennuyez
3. il /elle  s'ennuie             6.ils /elles     s'ennuient 
    
 
N.B.
s'ennuyer is a reflexive verb, therefore it takes the reflexive pronouns me, te, se etc.
 
It is a regular ER verb but is also what we call a 1236 verb because there is a change in spelling in parts 1, 2, 3 and 6. In this case, the y changes to i.
 
Can you think of any other 1236 verbs? If you can, note them down and bring them to next Wednesday's lesson.
 
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire