vendredi 18 janvier 2013

Les amuse-gueules

Also known, on restaurant menus, as 'les amuse-bouches', as gueule (gob) is not very polite. These are the snacks and nibbles we have with our apéritif (l'apéro)before the meal. You can, of course, use the word les canapés, which we have borrowed from the French. Canapés are usually quite elaborate whereas les amuse-bouches / amuse-gueules can be anything from canapés to nibbles.

les amuse-gueules

If you want to tell someone to 'shut up' very rudely you can say ta gueule! (shut ya gob!).  Just be careful who you say that to!

Still on the theme of Christmas & New Year fayre and festivities:

Pour les végétariens....
un rôti de noix

végétarien (végétarienne)         =  vegetarian
végétalien (végétalienne)  }      =  vegan
végan (végane)                  }      
rôti de noix                               =  nut roast / nut loaf

une fête

une fête                    =  a party
faire la fête              =  to party
fêter (reg ER verb)    =  to celebrate

Et les conséquences...




le régime                        = diet
être au régime                = to be on a diet
tenter (reg ER verb)        = to tempt 
aller hop (or allez hop!)  = here we go / off we go (colloquial phrase which you hear a lot)



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire