Once again - completely random, but it did make sense in our conversation!
une ardoise = slate
un toît en ardoise
le menu est sur l'ardoise
tant pis! = so much the worse! / worse luck! (often in the sense of, 'ah well never mind!")
Je suis allée à Llandudno et il a fait froid - tant pis!
tant mieux! = so much the better! / all the better!
le weekend de la fête d'anniversaire de Sarah, il a fait beau - tant mieux!
un agenda = diary (organizer) - the sort of diary in which you plan meetings, events etc.
un journal = diary - the sort of diary in which you record events.
un agenda
Le journal d'Anne Frank
La Deuxième Guerre Mondiale = The Second World War
une voiture d'occasion = second hand car
la première voiture de Sarah. Naturellement, c'est une voiture d'occasion
conduire (irreg) = to drive
Présent Passé Composé
Je conduis Nous conduisons
Tu conduis Vous conduisez J'ai conduit
Il } Ils } conduisent
Elle } conduit Elles }
On }
un permis de conduire
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire